" 정지 순간 " At a Moment

2017. 6. 24. 00:14카테고리 없음

 

 

                 

 

 

                 잔느 - 모딜리아니

 

 

 

 

    

 

하늘에 그린 수채화 이성재 1987

     


  " 정지 순간 "  At a Moment  
  나무의 신 
  숲의 정령은
  바람이 자거나
  폭풍이 멎은 
  어느 오후에 
  언덕길을 가는 
  나그네 의 
  어느 가까운 친척 
  어느 머 언  
  연인이 되어 
  길을 함께 걸을 때 
  옷깃을 열어 
  손길을 내 밀어 
  어깨를 겯고 
  나 즉 한 대화를 
  주고 받는다
  닿은 손길 
  열린 옷자락
  들리지 않는 
  숨 결 
  부끄러워 얼굴 
  앞만 본체 걸을 때 
  키가 커서 
  나의 아내 인가 
  허리가 가늘어 
  나의 누이 인가 
  그윽한 눈매 
  서늘한 속살 
  여신은
  나무처럼 싱그러이
  꽃처럼 향그러이
  팔을 벌려
  내 어깨에
  나는 여신의
  허리를
  바람이 분다 
  서서히 물결처럼 
  가만있지 못하는 
  영혼은
  심한 떨림에 
  숨이 멎는다 
  나무의 신 
  숲의 정령은
  바람이 자거나 
  폭풍이 멎은 
  어느 오후에 
  언덕길을 가는 
  나그네 의 
  어느 가까운 친척 
  어느 머 언 
  연인이 되어
  함께 길을 걷는다. 
  Richard Chong Sohn

Woman with a Parasol- Claude Monet

 


 

 

Love Is Just A Dream (사랑은 꿈과 같은 것) 노래:조수미 작곡:Claude Choe

꿈이었나 너를 떠나온 날 Was it a dream the day I left you

지금까지 후회하고 있어 Regret it till now

기억조차 하기 힘든 지금 Hard to remember now

사랑이란 이미 끝났다오 Love is already ended

그대와의 사랑의 추억은 Memory of love with you

차가운 옛날의 노래일 뿐 only faded cold old song

무성한 들녘의 외로움에 Field with flourishing loneliness

내 서늘한 옷깃을 여미네 Fastening my cool coat

사랑이란 끝없는 그리움 Love is endless of yearning

사랑이란 꿈과 같은 것 Love is like a dream

너무나도 사랑했던 널 Loved you so much

후회해도 이젠 소용이 없네 Useless to regret

또 다시 한 번 그대 품에서 once again in your arms

또 다시 한 번 널 사랑할 수 있다면...I could love you one more time

 


 

 

Russian music in English - Love is like a dream - Lara Fabian - Igor Krutoy - English subtitles.

I can see myself in your eyes like in a mirror,

I am afraid to lose my reflection.

I don't want you to be just a shade In the darkness of the night and in my destiny.

I love you like you only love once, As though there was no sun in the world until us.

You took me away from worries and bickering

And found the keys for my happiness. you found them for me.

A dream-like love, The hearts echo to each other like crystals

Your magical "I love you" - I will echo it.

A dream-like love Has made my home happy, But against the laws of dreams, may it never end.

I forgive Loneliness and Sadness, You said that I won't ever come back to them.

This only happens in a sweet dream. But love for us is real now, Not to lose myself in your eyes

We won't trade love for separation,

With an unthinkable price and with my dream I deserve this happiness of being with you.

Always be with you. A dream-like love, The hearts echo to each other like crystals

Your magical "I love you" - I will echo it. A dream-like love Has made my home happy,

But against the laws of dreams, May it never end. A dream-like love

Has made my home happy, But against the laws of dreams, May it never end.

 

 

 

 

Where Does the Time Go * Where does the time go? I don't want this to end

Where does the time go? Let's hang on to the moment we're in

그 시간은 어디로 가버리는 걸까? 난 우리 이 관계를 끝내고 싶지 않은데

그 시간은 어디로 가버리는 걸까?

우리가 처해 있는 이 순간을 같이 잘 견뎌보자

Of all the things we will remember The good, the bad, and all the blessings in disguise

Today will stick with me forever Even if we have to say goodbye

우린 모든 것을 기억할거야 좋은 것, 나쁜 것 그리고 모든 전화위복 들

오늘은 영원히 나와 함께 할거야 우리가 작별을 고해야만 할 때도

Where does the time go? I keep losing track Where does the time go?

We're too young to get lost looking back 그 시간이 어디로 가버리는거지 ?

난 계속 시간이 한참 흐른 후에야 시간이 많이 지난 걸 깨닫곤 해 그 시간은 어디로 가버리는거지

우린 인생을 되돌아 보며 어찌 할 바를 모르기엔 너무 젊잖아

Life doesn't always give us answers Some dots they won't connect until the years go by

If we're not meant to be together Some day we'll know the reasons why

인생이 항상 우리에게 해답을 주지도 않잖아 여러 해가 지난다 해도 어떤 점과 점은 서로 연결

되지도 않을거야 만약 우리가 함께 있지 못할 운명이라면 언젠가 우린 그 이유들을 알게될거야

Of all the things we will remember The good, the bad, and all the blessings indisguise

Today will stick with me forever Even if we have to say goodbye 우린 모든 것을 기억할거야

좋은 것, 나쁜거 그리고 모든 전화위복 들 오늘은 영원히 나와 함께 할거야

우리가 작별을 고해야만 할 때도 *