꿈꾸는 가인 Beautiful Dreamer
2020. 2. 17. 03:11ㆍ카테고리 없음
With Love and Care 요한 세바스챤 바하 바로크시대 독일의 오르간 연주자, 교회음악 칸타타의 작곡자 베이토벤, 모짤트, 요하네스 부람스를 낳은 서양 근대음악의 아버지 오늘은 그의 음악, 브란덴부르크협주곡, 첼로 무반주 협주곡등을 찾아보다가 어디에선가 들려오는 노래가 있어 누가 이렇게 느리고 아름다운 곡을 바하음악의 배경음악으로 삽입했을까 처음엔 참으로 의아스러웠다. 드디어 다른 창에서 발견하게 된 스티븐 포스트의 비유터블 드림어 깜짝 놀랄 일이다. 언젠가는 음악가의 평전을 한번 써 보려는 충동으로 여러 백과사전과 6~70년대 LP음반의 뒷 표지도 뒤져보았다. 그러나 인터넷 검색에 왠만한 소개는 다 나와있어 결국은 내가 평전을 써본데야 여러 글을 모자이크한 결과에 이르고 말 것이라 간단히 포기하고 말았다. 그럴바에야 한곡이라도 마음에 닿는, 필이 꽂히는 음악을 듣자! 그 음악의 배경이나 가사(Lyrics)를 음미하며 사색에 잠겨봄이 어떠할지... Beautiful Dreamer 꿈꾸는 가인 대학 초년생, 방학을 앞둔 그 해 여름 지금은 사라진 수영 해수욕장.. 그때는 끝이 보이지 않는 모래언덕이 있었고 웩웩거리는 갈매기가 있었고, 주욱 밀고 들어왔다가 나가는 파도가 있었고 파도소리에 맞추어 함께 부르던 노래가 있었다. 함께온 친구랑 그 가족과 두 자매.. 나는 초대받은 손님 한창 물오르기 시작한 친구의 이종누이 그 여고생에게 긴 시간 몸살을 앓았다. 지금도 생각나는 이 노래 Beautiful Dreamer.. 나는 노래의 주인공이 되고싶었다. Beautiful Dreamer - Stephen Foster Sung By Mandy Barnett Beautiful dreamer, wake unto me Starlight and dewdrops are waiting for thee Sounds of the rude world heard in the day, Lulled by the moonlight have all pass'd away 아름다운 꿈을 꾸는 그대여, 나를 위해 깨어나세요. 별빛과 이슬방울들이 그대를 기다리고 있어요. 낮에 들리던 거친 세상의 잡답(雜沓)들이, 달빛에 포근히 비쳐 모두 사라졌어요. Beautiful dreamer, wait on my song(Queen of my song), List while I woo thee with soft melody Gone are the cares of life's busy throng Beautiful dreamer, awake unto me 아름다운 꿈을 꾸는 그대여, 내 노래를 기다리세요. 그대에게 부드러운 사랑의 선율을 바칠 때까지.. 복잡한 삶의 근심 걱정이 사라졌어요. 아름다운 꿈을 꾸는 그대여, 나를 위해 깨어나세요. 참, 숨겨놓은 이야기가 하나있다. 생애 처음으로 미국여행에 아내를 동반했을 때 와싱턴 디시 인근 뉴버지니아 메리오트호탤에서 3 박 하면서 디시 관광을 하였다. 가이드가 안내하는 면세점이 있었는데 이름이 디플로메틱 듀티 프리 샵이던가, 그동안 내가 차고 다니던 시계가 고장이 났다. 아니 너무 후져서 일부러 고장을 냈을까 하여튼 기념으로 시계나 하나 장만하자 그래서 아내가 골라준 스위스메이커 오메가 칸스틸레이션 시계 뒷면의 문양은 밤의 그리니치 천문대 위로 별들이 반짝이고 있었다. 가게점원인 금발의 남자가 하는말, " Beautiful watch. I envy you!" 그간 십수년을 너무 화려하지도 않은 그 시계가 나와 동고동락 하면서 나를 지켜주었다. 노상 팔뚝을 들어 보이며 나는 자랑했었다 " This is not just a watch. Omega Constellation! My wife bought me this watch as a souvenir for our silver anniversary." 그리고 현대문명의 메카 뉴욕.. 세계에서 제일 크다는 메이시 백화점에 들렸다. 입간판에 'The Greatest Store, Macy' 라고 쓰여 있었다. 아내에게 고운 실크스카프를 선물하고 싶었다. 그리고 화장품가게를 지나가다 코끝을 스치는 향기에 걸음을 멈추었다. 키가 커서 나의 아내인가, 허리가 가늘어 나의 누이인가 하얀 피부의 금발머리 아가씨가 차례로 나에게 다가온다. 티슈에 남성용 향수 한방울씩 떨어뜨려 내 코에 들이민다. 이건 환상이다. 영화배우 아니면 펫션모델이다. 티슈에 적힌 향수이름이 Sebastian... " Johan Sebastian Bach? Gorgeous! By the way, what kind of perfume do you wear? " 그런데 그대들은 무슨향수를 사용하느냐고 묻자 모델들은 " Try yourself ! " 하면서 직접 맡아 보시라고, 치렁치렁한 머리칼과 얼굴을 나에게 내밀었다. 이건 아내에게 바친 나의 유일한 시 " 정지 순간" At a Moment 나무의 신 숲의 정령은 바람이 자거나 폭풍이 멎은 어느 오후에 언덕길을 가는 나그네 의 어느 가까운 친척 어느 머 언 연인이 되어 길을 함께 걸을 때 옷깃을 열어 손길을 내 밀어 어깨를 겯고 나 즉 한 대화를 주고 받는다 닿은 손길 열린 옷자락 들리지 않는 숨 결 부끄러워 얼굴 앞만 본체 걸을 때 키가 커서 나의 아내 인가 허리가 가늘어 나의 누이 인가 그윽한 눈매 서늘한 속살 여신은 나무처럼 싱그러이 꽃처럼 향그러이 팔을 벌려 내 어깨에 나는 여신의 허리를... 바람이 분다 서서히 물결처럼 가만있지 못하는 영혼은 심한 떨림에 숨이 멎는다 나무의 신 숲의 정령은 바람이 자거나 폭풍이 멎은 어느 오후에 언덕길을 가는 나그네 의 어느 가까운 친척 어느 머 언 연인이 되어 함께 길을 걷는다. 리처드 사라졌던 글을 다시 찾게되는 기쁨은 크고 하여 감사의 답사를 올리지 않을 수 없읍니다. 저가 올리는 글은 대부분이 님의 글에 영감을 받아 즉흥적으로 써 올리는 답글이었습니다. 답글이 길어져서 따로 창을 마련했었지요 이 글을 다시 찾아주신 아침지기님께 감사드리며 그간의 고민스런 부분을 이렇게 해소하였습니다. 장상식님의 꿈너머 꿈에 부치며 박상길 민정애님 께서도 어두운 터널을 빨리 해쳐나오셔서 함께 꿈꾸는 가인佳人을 맞이하시길 기도합니다. 하느님은 참으로 공평하시구나 의로운 사람을 다시 더 의롭게 태어나게 하시는 도다 의사가 환자, 그도 위급에 처한 중환자의 입장이 되게 하신 것은 하나님의 숨은 뜻(God's hidden providence)이 있어 天佑神助 의 감사를 체험하게 해주셨읍니다. 환자 본인과 가족들의 환히 미소짓는 얼굴엔 감사와 기쁨이 샘솟아 보는 이가 더 감격스러웠습니다. 머리에 붕대를 감고 얼굴엔 부위가 남아있지만 이제 다 나았다고 자신있게 말씀하시는 품위가 전과 조금도 다르지 않아 저가 보기엔 말짱하였습니다. 삶은 아름다운 것 작은 것에도 감사하는 '피파의 노래'가 떠올랐습니다. Pipa's Song Robert Browning (1812-1889) The year's at the spring 시절은 봄 And day's at the morn; 날은 아침 Morning's at seven; 아침은 일곱시 The hillside's dew-pearled; 언덕에는 진주이슬이 방울 방울 The larks on th wing; 종달새는 하늘높이 날고, The snail's on the thorn; 달팽이는 가시나무에, God's in His heaven. 하느님은 하늘에 계시니, All's right with the world! 온 누리가 태평하구나! 2010-09-09 23:50 Beautiful Dreamer - Stephen Foster Sung By Mandy Barnett Beautiful dreamer, wake unto me, Starlight and dewdrops are waiting for thee; Sounds of the rude world heard in the day, Lull'd by the moonlight have all passed away! Beautiful dreamer, queen of my song, List while I woo thee with soft melody; Gone are the cares of life's busy throng, Beautiful dreamer, awake unto me! Beautiful dreamer, awake unto me! Beautiful dreamer, out on the sea, Mermaids are chanting the wild lorelei; Over the streamlet vapours are borne, Waiting to fade at the bright coming morn. Beautiful dreamer, beam on my heart, E'en as the morn on the streamlet and sea; Then will all clouds of sorrow depart, Beautiful dreamer, awake unto me! Beautiful dreamer, awake unto me! 아름다운 꿈 깨어나서 하늘의 별빛을 바라보라 한갓 헛되이 꿈은 지나 이 맘에 남모를 허공있네 꿈길에 보는 귀여운 너 들어주게 나의 고운 노래 부질없었던 근심 걱정 다 함께 사라져 물러가면 벗이여 꿈 깨어 내게 오라 바닷가 멀리 들려오는 내 노래 소리를 들어보라 아득한 강변 안개 끼고 아침해 비치어 아롱지네 꿈길에 보는 귀여운 너 날은 밝아 하늘 아득한데 슬픔은 이미 사라지고 그대의 얼굴에 미소 띠면 벗이여 꿈 깨어 내게 오라