Cold Hand

2022. 1. 18. 18:19카테고리 없음

Claudia Jung Cold Hand Time is standing still as I Let go of your cold hand Eyes are wet but lips are dry And all the things we'd planned Were never what you wanted We've been lying from the start Guess I knew it just ignored it I let go of your cold hand I guess I saw it coming Yet it took me by surprise Oh-Oh But if there's nothing left to cry for Then I will just crack a smile Oh-Oh I had a million different things to do And every one of them included you We had a million different things to do What can I say well I've been lonely too Lying on my own The sheets are covered in your scent Really tried to fall asleep But I can't understand Though we both felt kinda lonely I still always thought you loved me When I try to let it go the sheets Are covered in your scent I guess I saw it coming Yet it took me by suprise Oh-Oh But if there's nothing left to cry for Then I will just crack a smile Oh-Oh I had a million different things to do And every one of them included you We had a million different things to do What can I say guess you've been lonely too If it was never what you wanted We've been lying from the start Guess I knew it just ignored it I let go of your cold hand Cinema Paradiso: Would He Even Know Me Now Je T'aime Mon Amour (사랑하는 이여) - Claudia jung Verliebt ist,wenn man trotzdem weint Das kommt bestimmt vom glücklich sein Ich geb´mich ganz in deine Hand Das Herz ist stärker als Verstand Je t´aime mon amour Ich küsse Dir die Augen zu Alles was ich jetzt brauch, bist immer nur du 사랑에 빠졌다면 그것은 그래도 우는 것 분명 그것은 기뻐함에서 오는 것이겠지 날 네게 완전히 맡길께 마음은 머리보다 강해 난 널 좋아해 나의 사랑아 눈을 감아요 키스해 줄테니 내게 지금 필요한 모든 것은 항상 너일 뿐이야 * Wieviele Stunden hat die Nacht Wenn meine Zärtlichkeit erwacht Spür´wie die Wärme deiner Haut Das Eis in meiner Seele taut 밤은 얼마나 많은 시간이 있을까 내 부드러움이 깨어나면 네 피부 위 따스함처럼 느껴져 내 영혼의 얼음이 녹아간다오 Wieviele Stunden hat die Nacht Wenn dein Gefühl mich hilflos macht Es gibt für uns nur Liebe pur Ce soir je t´aime mon amour. 밤은 얼마나 많은 시간이 있을까 네 감성이 날 무력하게 만들 땐 우리에겐 사랑밖에 없어 오늘밤 난 널 좋아해 나의 사랑아. * Bist mir ganz nah im Kerzenlicht Und deine Augen streicheln mich Ich lieg´in deinem Arm und sag´ was ich sonst nur zu denken wag´ Je t´aime mon amour 내 촛불에 정말 가까이 와있어 그리고 네눈은 날 쓰다듬어 난 네 팔에 안겨서 말해 내가 그 외엔 생각밖에 못해본 것들을 난 널 좋아해 나의 사랑아 Elvira Madigan(엘비라 마디간)-Mozart, Piano Concerto No. 21 K467